Yo no te pido la luna


La original, de Fiordaliso, en italiano:


Como al otro lado del Atlántico (silábese a-tlán-ti-co, por favor, no at-lán-ti-co) eran muy listos, en México Daniela Romo sacó su versión en español, siendo ella coautora de la letra.


Y Fiordaliso, visto el éxito, la grabó también en español. Oye, ¡que la original era suya!


En España también la versionó el pesado de Sergio Dalma


Y la Pastora Soler, la chica a la que le dan ataques de paralís y peperleque.


Los indis no pueden dejar de tener su versión, en este caso de la chilena Javiera Mena


¿Una versión horterasalsera? ¡Venga!


¿Y una de girl group tipo Belle Pop?


Cómo no, las drags también se apropian de la canción


¿Y quién baila en su clase de ssssumba una versión "lura-pausini-en-refugio-sibidón-subidón"?


Pues el bloguero que me acompañó a clase






11 comentarios :

un-angel dijo...

Huy que bien me lo he pasado, que pena no haber pensado en esta canción para una de esas cosas que hago yo... Solo conocía a Fiordalisso y la versión de Daniela Romo...no, la de Sergio Dalma creo que también la oí ( ajj ), pero si tengo que elegir me quedaría con la de Javiera Mena que me ha sonado muy bonita. La de "Las Nenas y su Orquesta" me ha hecho reir bastante y la versión para clase de "ssssumba" pues...pues que guapo el barbitas de la gorrita y los pantalones verdes de la última, jajaja.
Feliz semana, Mochete.

Anónimo dijo...

Ainssssss, lo confieso. A mí esta canción me pierde. ¡M'encanta! Na-a-aaa.
Las versiones que conocía (Fiordaliso, Daniela Romo, Sergio Dalma y Pastora Soler). Na-a-aaa.
Y las nuevas (ejem, alguna se las trae). Na-a-aaa.
Y no es raro que se me escape tararearla... Na-a-aaa.

Eso suma puntos para el maricarné, seguro.

Christian Ingebrethsen dijo...

A mí también la original, hace poco ví un vídeo de un programa italiano en el que la entrevistaban y luego cantó su clásico, de las versiones sólo conocía la de Pastora Soler y he flipado con las versiones (y con lo horribles que son algunas, dicho sea de paso).

Abrazotes.

PopChubby dijo...

La canción me parece mierda, así sin tapujos, pero me voy a hacer fan de la versión de Javiera Mena, ahora me voy a thepiratebay a buscarla :P mola.

Unknown dijo...

Mencantan todas, unas por interesantes y otras por megachonis, ¡hala!

DiegoC dijo...

¿¿¿¿¿Pero es que nadie va a mencionar el momento Esperanza Aguirre zapatitos de tacón con calcetines????? (Vale, eran los 80, pero eso era muerte y destrucción incluso entonces...)

Mugen dijo...

Ay, tendría que hacer un remix trance de todas. Eso si que es una experiencia

Alex dijo...

Recuerdo principalmente la versión de Daniela Romo, y también conocía la original en italiano. Tras esfuerzos concentrados he logrado convencerme que el grupo Jeans NO HIZO un cover.

Eleuterio dijo...

No me dejan ver el video.

Me alegro de no haber dejado sin un ojo de un codazo a ninguno...

Mejugenia dijo...

¿No tendrás la dirección del último señor del que has puesto foto ne B/N, verdad? Es para preguntarle una cosita...

Anónimo dijo...

https://www.youtube.com/watch?v=8cXFveMbGiw

Gennaro Cosmo Parlato, Ladies and Gentlemen!

Publicar un comentario

Comente, comente

Blog Widget by LinkWithin